Tłumaczenia medyczne
Wykonujemy tłumaczenia medyczne z dużą starannością. Mamy świadomość, jak ważna w tym przypadku jest poprawność tłumaczenia.
Przykładowe dokumenty farmaceutyczne w formacie CTD potrzebne do rejestracji leku, które tłumaczymy.
- przegląd kliniczny
- przegląd niekliniczny
- norma zakładowa
- charakterystyka produktu leczniczego
- ulotka dla pacjenta
- deklaracja zgodności wyrobu medycznego
- opis procesu wytwarzania leku
- certyfikaty analityczne
Przykładowe dokumenty medyczne, które tłumaczymy:
- wypis ze szpitala
- historia choroby
- wyniki badań
- publikacje popularno-naukowe
- dokumentacja ZUS
- diagnoza lekarska
- instrukcje obsługi aparatury medycznej